Admin Admin
المساهمات : 260 تاريخ التسجيل : 12/02/2010
| موضوع: تفسير القرآن الكريم باللغة الفرنسية الأحد ديسمبر 05, 2010 3:45 pm | |
|
بسم الله والصلاة والسلام على رسول الله إخوتي وأحبابي في منتدانا المشرق، السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته سوف أقدم لكم إن شاء الله تفسير القرآن الكريم باللغة الفرنسية فهو كما تعلمون المعجزة الخالدة و أطهر ما لدينا فرأيت أن أقدم لكم هذه الترجمة أو هذا التفسير بالفرنسية وخصوصاً مع العدد الكبير الذي يدخل إلى هذا المنتدى بحمد الله فلعنا نستفيد جميعنا إن شاء الله
للناطقين بالفرنسية أولاً ثم لأشقائنا في المغرب العربي ولكل من يهتم بتعلم تفسير القرآن بالفرنسية للدعوة إلى الله أو حتى قراءته بالعربية للذين يدخلون لقراءة هذا الموضوع فلم ننساهم فسنكتبه بالعربية إن شاء الله تعالى
وبداية نحمد الله الذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدي لولا أن هدانا الله و نسأله التوفيق والقبول وأن يرزقنا الإخلاص ونصلي ونسلم على حبيبنا ونور عيوننا المصطفى محمد صلى الله عليه وسلّم
ثم أشكر القائمين على هذا المنتدى الذين أتاحوا لي هذه الفرصة لتقديم هذا الموضوع والشكر للجميع إداريين ومشرفين وأعضاء وزوار
طبعا هذه الترجمة ليست من عندي إنما سأطرحها من كتاب بعنوان تفسير معاني القرآن الكريم باللغة الفرنسية Le sens des versets du Saint Qour'ân وهو مقتبس من تفسير الطبري والقرطبي وابن كثير وصحيح البخاري ترجمة الشيخ بوريما عبده داود خريج الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة ورئيس مكتب الترجمات الإسلامية بالنيجر
إخواني إن شاء الله سأقدم لكم كل يوم تفسير صفحة تقريباً من القرآن الكريم و سأكتب كل آية من القرآن متبوعة بتفسيرها بالفرنسية طبعا كل يوم سنكرر البسملة قبل البدء بالتفسير وأحترم أية ملاحظات أو نقد في سبيل تحسين الموضوع وإظهاره بصورة طيبة فهو منكم وإليكم وجزاكم الله خيراً
وسنبدأ إن شاء الله مع سورة الفاتحة ثم تفسير الجزء الثلاثين وإن كتب الله النجاح للموضوع نتابع بقية القرآن لاحقاً
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم Je demande la protection d'Allah contre Chaythân – le diable- banni Ou: Je cherche protection auprès d'Allah contre le diable banni سورة الفاتحة Sourate Al-Fatiha
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ Toutes louanges et tous remerciements sont dus à Allah, Seigneur de Alamîn; «hommes, djinns et tout ce qui existe autre qu'Allah»
الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
مَلِكِ يَوْمِ الدِّينِ L'Unique Maître «et seul juge souverain» du Jour de la rétribution c.à.d. le Jour de la résurrection
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ C'est Toi Seul que nous adorons et c'est de Toi Seul que nous cherchons aide اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ Guide-nous dans la voie droite
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ La voie de ceux que Tu as comblés de Tes grâces, non pas la voie de ceux qui ont encouru Ta colère tels les juifs, ni des égarés tels les chrétiens
Attention, on dit Amîn à la fin de la récitation de cette sourate au cours de la prière ou dans l'invocation
والحمد لله رب العالمين
Ecoutez le Magnifique Coran avec la traduction en français
Posted Image
There is no god except Allah Es gibt keinen Gott außer Allah No hay más dios que Allah Non c'è altro dio che Allah
| |
|